⇠ R. Obaldia - Du Vent dans les branches de sassafras - I, 1 R. Obaldia - Du Vent dans les branches de sassafras - I, 5 ⇱

R. Obaldia - Du Vent dans les branches de sassafras - I, 3

     Page vue 36 fois, dont 2 fois ce mois-ci.

SynthĂšse : L’extrait proposĂ©, issu de l’Ɠuvre d’Obaldia, met en scĂšne une famille de colons confrontĂ©e Ă  une menace indienne fantasmĂ©e, rĂ©vĂ©lant une parodie savoureuse des codes du western. Caroline Rockefeller, en proie Ă  une transe prophĂ©tique, dĂ©crit l’arrivĂ©e imminente d’Indiens, utilisant un langage stĂ©rĂ©otypĂ© et rĂ©pĂ©titif qui dĂ©construit la tension dramatique. Les rĂ©actions de John-Emery, pragmatique et agacĂ©, et de William Buttler, mĂ©decin aux connaissances douteuses, accentuent le caractĂšre burlesque de la scĂšne. L’auteur, par le biais de personnages caricaturaux et de dialogues absurdes, transforme une situation potentiellement dramatique en une farce jubilatoire, oĂč la folie et le langage sont les principaux ressorts comiques. L’Ɠuvre d’Obaldia, en s’appuyant sur la dĂ©construction des mythes et l’inattendu, invite le lecteur Ă  une relecture carnavalesque du genre, oĂč le rire naĂźt de l’absurde.


Contenu réservé aux abonnés

Le contenu principal de cette analyse est réservé aux abonnés. Pour y accéder, veuillez vous connecter ou souscrire à un abonnement.

   

Texte de Référence

Veuillez sélectionner un texte.